Corso di TRADUZIONE GIURIDICA dall’inglese

Siamo lieti di annunciare che l’11 marzo avrà inizio il secondo modulo del nostro Master di traduzione editoriale e tecnico-scientifica dall’inglese, che al suo interno ospita il corso di traduzione giuridica condotto dal traduttore Luca Canuto e dall’avvocato Dario Mazzardo dello studio milanese L&D – traduzioni giuridiche.

Gli incontri affronteranno una “parte generale” che analizza i principi fondamentali della common law in un’ottica comparativa con i sistemi di civil law. Ciò consentirà di acquisire le conoscenze teoriche di base necessarie per affrontare la traduzione giuridica in maniera ragionata e consapevole e sviluppare le principali competenze linguistiche di legal English tramite l’analisi di testi ad hoc in lingua. È prevista inoltre una “parte speciale” dedicata al contratto. Il tutto sarà naturalmente integrato da esercitazioni di traduzione su testi reali.

Visto l’interesse riscontrato negli anni precedenti, la SSML offre anche quest’anno la possibilità di partecipare al Corso di traduzione giuridica senza dover prendere parte all’intero modulo del Master.

Per maggiori informazioni contattare la Segreteria Master dal martedì al sabato (13:30–17:30) allo 0444 545475 oppure via e-mail scrivendo a: master@ssml.eu. Saremo lieti di fornirvi le date, gli orari e i costi del corso.