MSiF2.2 (S)


Anno accademico: 2021–2022
SSD: L-LIN/04
Corso: Mediazione linguistica – lingua francese
Insegnamento: Mediazione scritta IN francese 2.2 (MSiF2.2) S
CFU: 2,25
Docente: Sandrine Sechet (sandrine.sechete.vi@fusp.it)


Descrizione

Il corso si propone di approfondire le conoscenze acquisite.

Si lavorerà a partire da testi d’ambito commerciale / giuridico. Lo scopo è di acquisire le basi del vocabolario giuridico e di capire le differenze tra le due lingue nell’ ambito.

Si procederà all’analisi accurata dei testi per preparare il lavoro di traduzione (definire la fonte, il lettore, il registro…)

Il lavoro di traduzione sarà effettuato a casa per essere poi corretto in classe alla lezione successiva.

Obiettivi

Analizzare correttamente il testo prima di effettuare la traduzione.  Usare gli strumenti utili per la traduzione (uso dei dizionari, realizzazione di glossari, ricerca di testi paralleli, ecc.). Utilizzare programmi d’assistenza alla traduzione. Essere capaci di evidenziare le difficoltà presenti in un testo e di valutare le diversi soluzioni.

Modalità di valutazione

Valutazione con valutazione continua (100%).

Bibliografia

Osimo, B. Manuale del traduttore. Milano: Hoepli, 2004.

Dizionario monolingue e bilingue a scelta.