MSdA1.2 (S)


Anno accademico: 2020–2021
SSD: L-OR/12
Corso: Mediazione linguistica – lingua araba
Insegnamento: Mediazione scritta DA arabo 1.2 (MSdA1.2) – Traduzione generica S
CFU: 2,5
Docente: Elisabetta Bartuli (elisabetta.bartuli.vi@fusp.it)


Descrizione

Il corso avrà carattere pratico. I brevi testi, forniti in itinere dalla docente, saranno lo spunto per brevi approfondimenti metodologici o teorici con specifico riferimento alla lingua di arrivo e alla traduzione dall’arabo nella sua globalità. Particolare enfasi verrà data alla formazione di una strategia traduttiva che permetta di affrontare un testo nella sua interezza, ivi compreso l’apparato esplicativo (glossari, note, traslitterazioni, realia ed elementi culturali specifici). Particolare enfasi sarà data alla strategia di potenziamento delle conoscenze extralinguistiche. Le varie casistiche saranno introdotte dalla docente, sottoposte a esercitazione in classe, inserite negli esercizi per casa, e ridiscusse e ampliate nella lezione successiva.

Obiettivi

Il corso si propone di approfondire i temi e i problemi legati alla traduzione dall’arabo con l’obiettivo di consolidare gli aspetti di resa, di ricerca documentale e di revisione finale dei lavori.

Modalità di valutazione

Valutazione continua (50% – partecipazione alle discussioni, precisione nelle consegne, esercitazioni individuali e collettive) e prova finale (50%) consistente in un progetto di traduzione scritto da svolgersi individualmente e da consegnarsi in formato digitale entro la fine della sessione d’esame. Il testo verrà consegnato dalla docente. Il progetto, da completarsi in due/tre settimane, dovrà contenere: due cartelle di traduzione e un breve commento sulle scelte operate, le ricerche effettuate, le letture parallele effettuate etc.

Bibliografia

I materiali verranno forniti in via telematica durante il corso.