MOT2 (BL)


Anno accademico: 2022–2023
SSD: L-LIN/14
Corso: Mediazione linguistica – lingua tedesca
Insegnamento: Mediazione orale tedesco 2 (MOT2) BL
CFU: 5
Docente: Constanze Weber (c.weber.bl@fusp-edu.it)


Descrizione

Il corso di mediazione orale da e verso la lingua tedesca prevede il potenziamento delle capacità di trasposizione interlinguistica, nonchè delle capacità linguistiche attive e passive dello studente in preparazione agli esami finali di laurea. L’aproccio del corso di mediazione orale è principalmente pratico, tramite lezioni frontali, affiancate da attività didattiche e contributi attivi degli studenti. In tale ottica i partecipanti effettueranno anche simulazioni a livello di colloqui, conversazioni, intervite, presentazioni e riunioni in diversi contesti comunicativi da e verso la lingua straniera. Le esercitazioni sono mirate in particolare all’arricchimento del vocabolario ed a fornire le basi teoriche e metalinguistiche relative alla mediazione orale in lingua tedesca. Consolidamento del livello B1 e come obiettivo il raggiungimento del livello B2/C1 del quadro europeo.

Obiettivi

Sono attese le seguenti abilità in ambito di contatto interlinguistico tra la lingua italiana ed il tedesco:

– conoscenza delle strutture linguistico-comunicative del tedesco e capacità di utilizzare le tecniche della mediazione linguistica orale in diversi ambiti;

– una buona comprensione di testi orali e scritti di elevata complessità nelle lingue tedesco ed italiano, con la capacità di cogliere gli elementi principali;

– una buona capacità di trasposizione dei concetti e non delle parole, doti espressive ed efficacia comunicativa, saper mediare tra le due lingue, tedesco ed italiano;

– utilizzo di un vocabolario ricco ed adeguato ai diversi contesti ed alle situazioni comunicative;

– traduzione a vista, sicura ed immediata, di testi di diversa complessità;

– raggiungimento del livello B2/C1 del quadro europeo.

Modalità di valutazione

La valutazione sarà al 40% sulla prova d’esame parziale al termine del primo semestre, ed il rimanente 60% basato sulla prova d’esame finale, entrambi esami di comprensione e trasposizione interlinguistica. La prova orale parziale e quella finale avranno una durata approssimativa di 20 minuti.

Bibliografia

Materiale didattico e di supporto distribuito a lezione sotto forma di fotocopie, riferimenti a siti, articoli di giornale, file audio e video relativi alle tematiche trattate, forniti dalla docente.

Dizionario bilingue consigliato: “Il Sansoni tedesco. Dizionario Deutsch-Italienisch, Italienisch-Deutsch. Editore Rizzoliu Larousse.

Dizionario monolingue tedesco (Duden).